Пост журналіста Євгена Кузьменко передаємо мовою оригіналу.
Yevheniy Kuzmenko
“Стокгольм, магазин декоративного одежного. Покупаю близкому человеку варежки в шведском национальном стиле. Беседую с владелицей магазина, красивой пожилой женщиной, похожей на Мэрил Стрип. Умная, хорошо излагающая, пытаюсь за ней угнаться. Говорим о том, почему королеву Кристину — любопытнейшую фигуру из шведской истории — воспринимают в формате love/hate. Спросила, откуда я. Из Украины, говорю. Она тут же, с неожиданным запалом:
— Вы молодцы, но почему вас все время путают с Россией? Я вот не путаю. Ну, хотя раньше путала, да, признаю (ослепительная улыбка) … Но у меня внук 2 года назад ездил в Украину, он велосипедист, какая-то ихняя там гонка, я в этом ничего не понимаю. Приехал и сказал: “Я тоже раньше путал Украину с Россией, но знаешь, Путин у них убил тысячи людей! И еще мне одна девушка рассказала: не Киев, а Кыив нужно говорить! Кыив! Ну, и я запомнила, хотя до этого — честно, ну извините — я про Киев-Кыив ничего не знала”.
Она заворачивает варежки, а я мысленно благодарю: и ее, и внука, и неизвестную мне обаятельную (видимо))) девушку, и даже велосипед его, — ведь без него, велосипеда, никакой этой сцепки не случилось.
Дико приятно такое слышать. Сказал ей, что завтра у нас — День Незалежності. Вроде как поздравил. Вроде как — закрепил.))”